Allen De Loach's copy of "Apomorphine" (1969)




Paris, France: L'Herne (book, 1st, compilation), 1969.
8.375" x 5.375" x 0.5", ~100 pages, softcover.

Apomorphine by William S. Burroughs, as published in France by L'Herne in 1969. This book, which is a collection of essays, has no English edition, although most of the essays have appeared in periodicals and English-language compilations.  This was translated into French by Mary Beach and Claude Pélieu.

This book contains the following essays:

  • "Apomorphine"
  • "Le Jour où les Dossiers ont Explosé" ("The Day the Records Went Up")
  • "Nouvelles de Cold Spring" ("The Coldspring News")
  • "Le Complot" ("The Conspiracy")
  • "L'Exterminateur" ("The Exterminator")
  • "Entre parenthèses Hertz 7" ("Parenthetically 7 Hertz")
  • "Chappaqua"
The first essay is a re-worked form – without images – of the text of APO-33 Bulletin, but is not the same. The last essay is an essay on Conrad Rooks' film Chappaqua, and, as far as I know has only appeared in English within Royal's World Countdown, Volume 2, Number 6, March 1966. The other essays are more commonly found in their original English.

This specific copy belonged to Intrepid publisher Allen De Loach, and is inscribed by William S. Burroughs as well as both of the translators, Claude Pélieu and Mary Beach. 

William S. Burroughs: "For Allen De Loach / William Burroughs" (in black ink)
Claude Pélieu: "Oh Alain [sic] de Loach! / Another autographe! / please, / be quiet!! / Cl." (in blue ink)
Mary Beach: "you dirtied my floor! Shame / Shame! Mary" (in red ink)

This copy was acquired from Andrew Sclanders at BeatBooks (London, England).

Comments

Popular Posts